Лингвистическая экспертиза

Лингвистическая экспертиза

Главной задачей лингвистического исследования является толкование текста, определение его смысла.

В свою очередь, задача лингвиста делится на локальные, зависящие от конкретных вопросов, поставленных перед лингвистической экспертизой. Итак, когда может потребоваться назначение лингвистической экспертизы?

Как правило, это спорные ситуации, происходящие в случаях, когда каждая из сторон по-разному воспринимает текст, значение высказываний.

Лингвистическая экспертиза обычно выполняется по гражданским и уголовным делам. В случае если лингвистическая экспертиза назначается по определению суда или следствия, она называется судебной лингвистической экспертизой.

Существует определенная регламентация порядка ее назначения и проведения, требования к заключению. Эксперт-лингвист предупреждается об ответственности за предоставление заведомо ложного экспертного вывода.

Можно привести примеры дел, по которым бывает необходимым выполнение такого рода исследования.

Среди гражданских дел «лидируют» дела о защите деловой репутации юридического или физического лица и защите достоинства, чести гражданина. По этим делам лингвистическая экспертиза устанавливает, содержится ли в исследуемых текстах негативная информация, порочащая достоинство и честь или деловую репутацию.

Подчеркнем, что в задачи лингвиста не входит выяснение обстоятельств — эксперт анализирует только значение представленных совокупного текста, выражений, слов.

Может понадобиться лингвистическая экспертиза и по уголовным делам, например, при клевете, оскорблении. Задача лингвиста, например, по делам об оскорблении, состоит в исследовании конкретного текста и определении — имеются ли в данном тексте фразы или слова, которые относятся к оскорбительной лексике, и к кому относятся эти фразы или слова.

Ведь одно «нехорошее» слово, примененное в определенном контексте, может означать оскорбление конкретного лица, а может — характеризовать ситуацию, или быть междометием. Третье востребованное направление лингвистического исследования — разрешение пунктов договоров, доверенностей, любых текстов, где имеется конфликтная ситуация.

Как правило, лингвистическое исследование по данному направлению проводится в рамках арбитражных дел, споров компаний. Это могут быть и споры между физическими лицами, в частности, бывшими супругами, по своему толкующими пункт или некоторые пункты брачного контракта.

На лингвисте лежит большая ответственность.

Ведь из фразы «казнить нельзя помиловать» всем известно, что даже запятая может исковеркать судьбу человека. На сегодняшний день работа лингвиста несомненно прозаичнее, но ответственность эксперта в этой сфере меньше не становится — от расположенной запятой, допустим, в контракте, зависят огромные денежные суммы и осуществление крупных проектов.

Различные трактовки спорной фразы могут освобождать от уплаты тысяч и миллионов рублей, или вынуждать к оплате этой суммы. Лингвистическая экспертиза — ответственное и важное задание, выполнять которое должны специалисты, обладающие соответствующим филологическим образованием и большим практическим опытом работы по текстовому исследованию.

В штате АНО «Центр судебных экспертиз» трудятся опытные эксперты-лингвисты, которые проведут для Вас судебную или внесудебную лингвистическую экспертизу и выполнят ее на самом высоком методологическом и практическом уровне.

Объекты лингвистической экспертизы могут существенно отличаться по объему — это может быть одно слово, одно предложение, несколько томов.

В качестве объекта независимой лингвистической экспертизы может быть представлена аудиозапись, экземпляр журнала или газеты, видеозапись, книга, а также деловая документация, договоры, расписки, доверенности и др. В среднем сроки выполнения лингвистической экспертизы в нашем Центре — 14 дней.

Однако сроки могут быть изменены в сторону увеличения, когда исследуемый текст чрезмерно велик, к примеру, провести качественное лингвистическое исследование книги в три сотни страниц за 14 дней просто нереально!

От эксперта-лингвиста требуются готовность постоянно повышать свой профессиональный уровень и основательная теоретическая подготовка, так как область эта молодая, и основана филологами-теоретиками только в конце прошлого столетия, когда стали появляться работы по судебной лингвистике.

Грамотный специалист должен обладать ответственностью, высокой работоспособностью, объективностью.

Такие специалисты и трудятся в нашей организации.